一﹑本週經文Scriptures:加拉太書5:16-17 Galatians
16 你們當順著聖靈而行,就不放縱肉體的情慾了。
17 因為情慾和聖靈相爭,聖靈和情慾相爭,這兩個是彼此相敵,使你們不能做所願意做的。
16 So I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh. 17 For the flesh desires what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh. They are in conflict with each other, so that you are not to do whatever[c] you want.

二﹑禱告事項 Prayer Items:
1. 為面臨衝突的國際關係求平安禱告:近來國際間衝突不斷,特別為著南北韓升溫的緊張情勢,和以色列與中東國家緊張關係與戰火禱告。求主賜下和平,化解國家間的爭競與仇恨,使領袖能夠守護百姓福祉,願主以權能治理列國,在國際局勢中掌權,使人心在盼望和平安中領受救恩,遠離戰爭的恐懼與傷痛。
Praying for Peace in the Face of Conflicted International Relations. Recently, international conflicts have been escalating, particularly with the rising tensions between North and South Korea, as well as the strained relations and warfare involving Israel and Middle Eastern countries. We pray for the Lord to grant peace, to resolve the rivalries and hatred between nations, and to enable leaders to protect the welfare of their people. May the Lord govern the nations with His power, taking charge of international affairs, so that hearts may receive salvation in the hope of peace and security, free from the fears and pains of war.

2. 為11月美國總統大選禱告禱告:11月5日是美國總統大選日,求主賜給美國一位合神心意的總統,我們更宣告神的主權要再一次在美國彰顯。願神以公義和智慧引領選民,好讓他們作出合神心意的決定。求主保護這些選舉不受任何形式的操弄,在公正、和平中完成。求主賜福當選人都能以敬畏上帝的心來治理國家,為人民謀福利。
Praying for the U.S. Presidential Election in November. November 5th is the day of the U.S. presidential election. We pray for the Lord to grant the United States a president aligned with His will, and we declare that God’s sovereignty will be manifested in America once again. May God lead the voters with righteousness and wisdom, so they can make decisions that align with His heart. We ask the Lord to protect these elections from any form of manipulation, ensuring they are conducted fairly and peacefully. May the Lord bless the elected leaders to govern the nation with a heart that fears God, seeking the welfare of the people.

3. 為幸福小組禱告:下半年幸福小組已經開始收割,為各組的BEST禱告,求主開他們的心願意接受福音。也為每位堅持在幸福小組中的同工禱告,讓他們持續看到福音的價值,繼續委身在福音的第一線上,堅固他們的信心,藉著BEST的改變,使他們看到神真實的同在。
Praying for the Happiness Groups. The Happiness Groups have begun their harvest. We pray for the BEST of each group, asking the Lord to open their hearts to accept Jesus Christ. We also pray for every co-workers who remains committed to the Happiness Groups, that they continue to see the value of the gospel and stay devoted on the front lines of evangelism. Strengthen their faith, and may they witness God’s real presence through the changes in BEST.

4. 為教會禱告會復興禱告:我們呼求神激發教會眾弟兄姊妹禱告的心,使我們渴慕藉著禱告親近神,效法主耶穌,熱切地為自己教會、國家和國度代求。懇求主的聖靈來,大大澆灌教會,點燃禱告的火焰,並賜下合一的心,讓我們能同心合意的禱告。
Praying for the Revival of Church Prayer Meetings. We cry out to the Lord to inspire the hearts of all brothers and sisters in the church to pray, that we may long to draw near to Him through prayer, following the example of our Lord Jesus. We fervently intercede for our church, our nation, and the kingdom. We earnestly ask for the Holy Spirit to come, to pour out abundantly upon the church, to ignite the flame of prayer, and to grant us a united heart so that we can pray in one accord.

5. 為肢體禱告:為你所知道身體欠安的弟兄姊妹禱告,求神醫治他們恢復身體的健康。
Pray for the Sick. Pray that the Lord would heal those who are sick and restore their heath and strength.